Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. m
1) глава; начальник; руководитель; заведующий; шеф разг
jefe de administración — директор; управляющий
jefe de brigada, cuadrilla — бригадир
jefe de Estado — глава государства
jefe de estudios — заведующий учебной частью; завуч
jefe del Gobierno — глава правительства
jefe de negociado — начальник отдела; заведующий отделом
jefe de obras — производитель работ; прораб
jefe de operarios — мастер
2) вождь; лидер
3) воен старший офицер (выше капитана)
los jefs y oficiales — старшие и младшие офицеры
jefe de día — дежурный офицер
4) воен начальник; командир; командующий
jefe supremo — верховный главнокомандующий
2. f разг
1) начальница; заведующая; шефиня разг
2) жена шефа
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 26 (29 ms)
estado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) состояние; положение
estado civil — гражданское состояние
estado de ánimo — состояние духа; настроение
estado de cosas — положение дел
estado fésico — а) чьё-л физическое состояние, состояние здоровья б) агрегатное состояние (вещества)
estado gaseoso, léquido, sólido — газообразное, жидкое, твёрдое состояние
en estado deplorable, lamentable, lastimoso — в ужасном, плачевном состоянии
en buen, mal estado — в хорошем, плохом состоянии
2) офиц положение (в стране)
estado de alarma, de emergencia, de excepción — чрезвычайное положение
estado de guerra, de sitio — военное, осадное положение
estado de prevención — особое положение
declarar, implantar, instaurar cierto estado — объявить, ввести к-л положение
levantar cierto estado — отменить к-л положение
3)
Estado — государство
estado de derecho, estado federal, unitario — правовое, федеративное, централизованное государство
de(l) estado — см estatal
4) автономная область, республика; штат
5) ком (финансовый) отчёт
6)
estado mayor — воен штаб
estado mayor general, central;
alto estado mayor — Исп генеральный штаб
7) ист сословие
estado eclesiástico, militar, noble, llano — духовное, военное, дворянское, простое сословие
tercer estado — третье сословие
8) pl ист чьи-л владения, удел
- en estado
- de merecer">en estado de merecer
1) состояние; положение
estado civil — гражданское состояние
estado de ánimo — состояние духа; настроение
estado de cosas — положение дел
estado fésico — а) чьё-л физическое состояние, состояние здоровья б) агрегатное состояние (вещества)
estado gaseoso, léquido, sólido — газообразное, жидкое, твёрдое состояние
en estado deplorable, lamentable, lastimoso — в ужасном, плачевном состоянии
en buen, mal estado — в хорошем, плохом состоянии
2) офиц положение (в стране)
estado de alarma, de emergencia, de excepción — чрезвычайное положение
estado de guerra, de sitio — военное, осадное положение
estado de prevención — особое положение
declarar, implantar, instaurar cierto estado — объявить, ввести к-л положение
levantar cierto estado — отменить к-л положение
3)
Estado — государство
estado de derecho, estado federal, unitario — правовое, федеративное, централизованное государство
de(l) estado — см estatal
4) автономная область, республика; штат
5) ком (финансовый) отчёт
6)
estado mayor — воен штаб
estado mayor general, central;
alto estado mayor — Исп генеральный штаб
7) ист сословие
estado eclesiástico, militar, noble, llano — духовное, военное, дворянское, простое сословие
tercer estado — третье сословие
8) pl ист чьи-л владения, удел
- en estado
- de merecer">en estado de merecer
capitalismo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
капитализм
capitalismo de Estado — государственый капитализм
капитализм
capitalismo de Estado — государственый капитализм
en estado de merecer
ChatGPT
Примеры
в брачном возрасте; (о мужчине) в женихах; (о женщине) на выданье
embriaguez
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
опьянение пр и перен
embriaguez del éxito — опьянение успехом
en estado de embriaguez — юр в нетрезвом состоянии; в состоянии опьянения
опьянение пр и перен
embriaguez del éxito — опьянение успехом
en estado de embriaguez — юр в нетрезвом состоянии; в состоянии опьянения
excitación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1)
tb estado de excitación — возбуждение; волнение; горячность
2) в т ч биол, тех возбуждение, активизация, стимуляция чего
3) тех накачка (лазера)
1)
tb estado de excitación — возбуждение; волнение; горячность
2) в т ч биол, тех возбуждение, активизация, стимуляция чего
3) тех накачка (лазера)
beligerancia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f tb
estado de beligerancia — офиц участие в войне, боевых действиях
no beligerancia — неучастие в войне; нейтралитет
- conceder beligerancia
- no dar beligerancia
estado de beligerancia — офиц участие в войне, боевых действиях
no beligerancia — неучастие в войне; нейтралитет
- conceder beligerancia
- no dar beligerancia
secretario
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m, f
1) секретарь
secretario general — генеральный секретарь
secretario judicial — секретарь суда
2) министр (в США и некоторых латиноамериканских странах); секретарь
secretario de Estado — государственный секретарь
1) секретарь
secretario general — генеральный секретарь
secretario judicial — секретарь суда
2) министр (в США и некоторых латиноамериканских странах); секретарь
secretario de Estado — государственный секретарь
intentar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo; + inf пытаться, пробовать + инф; делать, предпринимать попытку чего
intentar que + Subj — попытаться сделать так, чтобы...; попытаться заставить кого + инф
intentar un golpe de Estado — предпринять попытку государственного переворота
2) + inf infrec намереваться; собираться + инф
1) algo; + inf пытаться, пробовать + инф; делать, предпринимать попытку чего
intentar que + Subj — попытаться сделать так, чтобы...; попытаться заставить кого + инф
intentar un golpe de Estado — предпринять попытку государственного переворота
2) + inf infrec намереваться; собираться + инф
jefe
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) глава; начальник; руководитель; заведующий; шеф разг
jefe de administración — директор; управляющий
jefe de brigada, cuadrilla — бригадир
jefe de Estado — глава государства
jefe de estudios — заведующий учебной частью; завуч
jefe del Gobierno — глава правительства
jefe de negociado — начальник отдела; заведующий отделом
jefe de obras — производитель работ; прораб
jefe de operarios — мастер
2) вождь; лидер
3) воен старший офицер (выше капитана)
los jefs y oficiales — старшие и младшие офицеры
jefe de día — дежурный офицер
4) воен начальник; командир; командующий
jefe supremo — верховный главнокомандующий
2. f разг
1) начальница; заведующая; шефиня разг
2) жена шефа
papel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) бумага (материал)
papel biblia, cuché, de barba, estraza, fumar, goma — словарная, мелованная, необрезанная, тряпичная, папиросная, гуммированная бумага
papel higiénico — туалетная бумага
papel carbón, de calcar — копировальная бумага; копирка разг
papel celo — клейкая лента; скотч разг
papel de lija — наждачная бумага; шкурка разг
papel de plata — фольга
papel de seda — шелковка
papel pintado — обои
papel secante — промокательная бумага; промокашка разг
papel tela — калька
papel vegetal — восковка
2) бумага:
а) лист бумаги
papel sellado — официальный бланк
papel timbrado — фирменный бланк
б) лист, страница (с текстом)
в) документ
3) colect ценные бумаги
papel de pagos al Estado — гербовая бумага
papel del Estado — государственная облигация
papel moneda — бумажные деньги; банкноты
en papel — (платить) банкнотами
4) роль пр и перен
cumplir, desempeñar, hacer, llenar cierto papel — играть к-л роль; выполнять к-л функцию
invertirse, trocarse los papeles — поменяться ролями
ponerse en cierto papel — взять на себя, сыграть к-л роль
- emborronar papel
- hacer buen papel
- papel mojado
1) бумага (материал)
papel biblia, cuché, de barba, estraza, fumar, goma — словарная, мелованная, необрезанная, тряпичная, папиросная, гуммированная бумага
papel higiénico — туалетная бумага
papel carbón, de calcar — копировальная бумага; копирка разг
papel celo — клейкая лента; скотч разг
papel de lija — наждачная бумага; шкурка разг
papel de plata — фольга
papel de seda — шелковка
papel pintado — обои
papel secante — промокательная бумага; промокашка разг
papel tela — калька
papel vegetal — восковка
2) бумага:
а) лист бумаги
papel sellado — официальный бланк
papel timbrado — фирменный бланк
б) лист, страница (с текстом)
в) документ
3) colect ценные бумаги
papel de pagos al Estado — гербовая бумага
papel del Estado — государственная облигация
papel moneda — бумажные деньги; банкноты
en papel — (платить) банкнотами
4) роль пр и перен
cumplir, desempeñar, hacer, llenar cierto papel — играть к-л роль; выполнять к-л функцию
invertirse, trocarse los papeles — поменяться ролями
ponerse en cierto papel — взять на себя, сыграть к-л роль
- emborronar papel
- hacer buen papel
- papel mojado
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз